【アジア旅行で活用!】スパやマッサージ店での英会話

アジア旅行の楽しみは、なんと言っても格安で行けるマッサージやスパではないでしょうか?バンコク、ホーチミン、セブ等旅行客が多い都市のマッサージ店は現地語に加えて英語でのコミュニケーションが可能です。もし、英語で細かな要望等を伝えることが出来れば、より質のよいサービスを受けることができますよね?そこで、今回は、旅行中に使える、スパやマッサージ店での英会話のいくつかをご紹介したいと思います。

予約する際の英会話

アジアの女性

午後5時から60分間のマッサージを予約したいんですけど。
Can I make a reservation for a 60 minutes’ massage at 5 pm today?

ペディキュアにはどのぐらいの時間がかかりますか?
How long does the pedicure usually take?

何時までスパは空いていますか?
How late is your spa open?

何時までサービスを受けれますか?
Until what time is your service available?

アジアのマッサージは予約なし(Walk-in)で入れるところも多いです。予約がない場合は、以下のように空きがあるか聞いてみましょう。

今から、足/全身マッサージを受けれますか?
Can I have a foot/full body massage now?

(ホテルの)部屋でマッサージを受けられますか?
Can I have a massage in my room?

マッサージの種類や内容を選ぶ際の英会話

マッサージを受ける女性

どんなマッサージがありますか?
What kinds of massage are available?

全身マッサージ:Whole body massage (Swedish massage)

足マッサージ:Food massage (Reflexology)

ペディキュア: Pedicure

マニキュア:Manicure

背中から腰のマッサージ: Back Massage

頭皮マッサージ Head Spa/ Scalp (スカルプ)Massage/ Scalp Treatment

女性の施術師をお願いできますか?
Is it possible to have a masseuse (若しくはfemale massage therapist)?

アジアは、オイルでマッサージする場合が多いです。メニューでは指圧マッサージ(Shiatsu Massage)となっていても、オイルが使われる場合も多々。 出かける前だから、オイルを塗られたくない、という人は、以下のように聞いてみましょう。

オイルなしのマッサージありますか?
Do you have a dry massage? / Can I have a dry massage?

全身マッサージをオイルなしでお願いできますか?
Can I have a full body massage without oil?

オイルのにおいが選択できるマッサージもあります。

私は、何故かサンダルウッドのにおいを嗅ぐと気持ちが悪くなります。オイルの香りが気になる方は、どんなオイルを使っているのか聞いてみましょう。

どんなオイルを使ってますか?
What kind of oil do you use?

匂いを嗅いでみてもいいですか?
Can I smell the oil first?

サンダルウッド(メントール)が嫌いなので、何か違うものありますか?
I don’t like the smell of sandalwood(menthol).  Is there something else available?

マッサージを始める前の英会話

トイレを使ってもいいですか?
Can I use your bathroom (restroom) first?
Where is the bathroom?  

何か着替えるものありますか?
Do you have something I can change into?

どこで着替えればいいですか?
Where can I change?

下着をつけていても大丈夫ですか?
Can I keep my underwear on?

アジアのマッサージ屋、部屋がやたらと寒い!という場合もあります。そんな際の会話です。

ちょっと寒いのですが、タオルをもう一枚もらえますか?
I am a bit cold.  Can I have an extra towel?

(個室の場合等)ちょっと寒いのですが、クーラーを弱めてもらえませんか?
It is a bit cold here.  Can you turn-down (lower) the air-con/air conditioner/AC?

逆に部屋があつい際は、
It is a bit hot here.  Can you turn-up the air-con/air conditioner/AC?

マッサージ/施術中の会話

フットバッサージ

マッサージを始める際に、強度はどのくらいがよいですか? と聞いてくれる場合が多いですので、自分の好みの強さを伝えましょう。

強さはどのぐらいが良いですか?
How would you like your pressure?
Would you like soft, moderate or hard?

強く/弱く/中間ぐらいでお願いします。
Hard/ Soft / Moderate (medium), please.

マッサージがはじまったら、遠慮なく強度の調整をお願いしましょう。

もう少し強くお願いできますか?
Can you make it harder(stronger)?

ちょっと痛いです。もっと弱くして頂けますか?
It hurts a little.  Can you make it softer?

右の足首を怪我しているので、そこはマッサージしないで(さらわないで)ください。
I have an injury on my right ankle, so please don’t massage there (touch it).

頭はマッサージしなくていいです。
You can skip my head / Please don’t massage my head.

肩/首/腰が凝ってます。
My shoulder/neck/lower back is stiff/sore.

肩/首/腰を中心にお願いします。
Can you focus on my shoulder/neck/lower back?

顔にオイルは塗らないで。
Can you not use oil on my face?  Please don’t use oil on my face.

(ペディキュアやマニキュアで)あまり短く爪をきらないで。
Please don’t cut my nails too short.

爪はまるく切ってください。
Can you cut them in round shape?

まとめ

マッサージ

せっかくのスパ・マッサージ。明確に要求を伝え質の高いサービスを得ましょう。個室等であれば、英会話の練習としてセラピストと日常会話を楽しんだり、おすすめの観光スポット等を聞いてみましょう。

The following two tabs change content below.
shima

shima

グローバルに活躍する女性コンサルタント。米国ミシガン州立大学・ジョージワシントン大学大学院を卒業、米国研究機関等(Woodrow Wilson International Center for Scholars とProgram for International Studies in Asia )にて職務。その後、日本・東南アジアを中心に国際開発業務に10年以上従事。 現在、フィリピンをベースとし、フリーコンサルタントとして、国際機関、ビジネス、 NGO等をクライアントして業務中。